<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
	<channel>
		<title><![CDATA[ellines.de Forum - Alle Foren]]></title>
		<link>http://www.ellines.de/forum/</link>
		<description><![CDATA[ellines.de Forum - http://www.ellines.de/forum]]></description>
		<pubDate>Wed, 08 Sep 2010 10:22:22 +0000</pubDate>
		<generator>MyBB</generator>
		<item>
			<title><![CDATA[Deutsches Aldi-Handy in Griechenland aufladen?]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=543</link>
			<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 17:47:24 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=543</guid>
			<description><![CDATA[Ich bin stolzer Besitzer eines Aldi-Prepaid-Tarifs. Restguthaben noch ca. 1 EUR. Problem: Ich möchte mein Guthaben aufladen, und befinde mich in Athen. Wie kann ich mein deutsches Aldi-Handy in Griechenland aufladen? Geht das auch irgendwie übers Internet? <br />
<img src="http://www.ellines.de/forum/images/smilies/huh.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Huh" title="Huh" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Ich bin stolzer Besitzer eines Aldi-Prepaid-Tarifs. Restguthaben noch ca. 1 EUR. Problem: Ich möchte mein Guthaben aufladen, und befinde mich in Athen. Wie kann ich mein deutsches Aldi-Handy in Griechenland aufladen? Geht das auch irgendwie übers Internet? <br />
<img src="http://www.ellines.de/forum/images/smilies/huh.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Huh" title="Huh" />]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Weisheiten, Zitate, Gedichte]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=542</link>
			<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 08:27:44 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=542</guid>
			<description><![CDATA[Hallo zusammen,<br />
nachdem ich zu Festtagen (Weihnachten, Ostern, Geburtstage etc.) gerne mal Karten an die Familie in Griechenland schreibe, bin ich immer wieder auf der Suche nach netten Sprüchen, Gedichten, die ich als Motto in die Karte schreiben kann. Bisher habe ich immer deutsche "Weisheiten" oder Gedichte verwendet, und diese dann übersetzt (bzw übersetzen lassen). Aber nachdem Griechenland das Land der Philosophen ist, gibt es doch bestimmt schöne Zitate, Lebensweisheiten, Gedichte, oder ähnliches, die man verwenden kann!? <br />
Wer kennt solche Sprüche? Vielleicht können wir hier eine kleine Sammlung starten....<br />
<br />
Viele Grüße<br />
Drea]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hallo zusammen,<br />
nachdem ich zu Festtagen (Weihnachten, Ostern, Geburtstage etc.) gerne mal Karten an die Familie in Griechenland schreibe, bin ich immer wieder auf der Suche nach netten Sprüchen, Gedichten, die ich als Motto in die Karte schreiben kann. Bisher habe ich immer deutsche "Weisheiten" oder Gedichte verwendet, und diese dann übersetzt (bzw übersetzen lassen). Aber nachdem Griechenland das Land der Philosophen ist, gibt es doch bestimmt schöne Zitate, Lebensweisheiten, Gedichte, oder ähnliches, die man verwenden kann!? <br />
Wer kennt solche Sprüche? Vielleicht können wir hier eine kleine Sammlung starten....<br />
<br />
Viele Grüße<br />
Drea]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Antiquarische Bücher (griechisch, deutsch, latein) Wertschätzung?]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=541</link>
			<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 01:09:05 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=541</guid>
			<description><![CDATA[Wer kennt sich mit Antiquarische Bücher aus? Habe eine Sammlung von "alten" Büchern, und hätte gerne gewusst, ob und was die Bücher wert sind? <br />
<br />
Hier eine Auflistung meiner Bücher, bzw. siehe PDF-Datei in der Anlage. Darin sind auch Abbildung der Bücher enthalten:<br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/antiquarische-buecher.jpg" border="0" alt="[Bild: antiquarische-buecher.jpg&#93;" /><br />
<br />
<ul>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 1:</span> Witiko</span>, Adalbert Stifter, Winkler-Verlag / München, 1.-10. Tausend, verlegt 1949, gedruckt auf INDIA-Bibeldruckpapier</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 2:</span> SOPHOKLES AIAS</span>, für den Schulgebrauch erklärt von Gustav Wolff, Dritte Auflage, Leipzig, Druck und Verlag von B.G. Teubner 1874</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 3:</span> DEMOSTHENIS ORATIONES</span>, ex recensione Guilielmi Dindorfii.,</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 4:</span> Homers Odyssee</span> in verkürzter Ausgabe. Für den Schulgebrauch von A. Th. Christ, zweite unveränderte Auflage, 1894</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 5:</span> Lateinisches Lesebuch</span>, (Friedrich Ellendt´s), für die unteren Klassen höherer Lehranstalten. Achtzehnte, veränderte Auflage, im Anschluss an die Grammatik von Ellendt-Seyffert, bearbeitet von Dr. M. A. Seyffert. Berlin, 1876, Gebrüder Bornträger</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 6:</span> Sophokles' Oidipus Tyrannos</span> (Kommentar), Sammlung lateinischer und griechischer Schulausgabe. Zum Gebrauch für Schüler, herausgegeben von Prof. Dr. Christian Muff, Direktor des Königlichen Wilhelms-Gymnasiums zu Cassel. Kommentar. Bielefeld und Leipzig. Verlag von Velhagen &amp; Klasing, 1894</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 7:</span> Sophokles' Oidipus Tyrannos</span> (Text), Sammlung lateinischer und griechischer Schulausgabe. Zum Gebrauch für Schüler, herausgegeben von Prof. Dr. Christian Muff, Direktor des Königlichen Wilhelms-Gymnasiums zu Cassel. Text. Bielefeld und Leipzig. Verlag von Velhagen &amp; Klasing, 1894</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 8:</span> Elementarbuch der griechischen Syntax.</span> Anleitung zum Übersetzen aus dem Deutschen ins Griechische. Verfaßt von Dr. Karl Halm. Fünfte, durchgesehene Auflage. München, 1863. Joseph Lindauer`sche Buchhandlung</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 9:</span> METAMORPHOSES</span>, Auswahl für Schulen. Mit Erläuternden Anmerkungen und einem Mythologisch-Geographischen Register. Versehen von Dr. Johannes Siebelis, Weil. Professor am Gymnasium zu Hildburghausen. Leipzig, Druck und Verlag von B. G. Teubner 1882</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 10:</span> P. OVIDIUS NASO</span>, EX RECOGNITIONE, Rudolphi Merkelii</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 11:</span> SOPHOKLES</span> erklärt von F.W. Schneidewin. Drittes Baendchen: Oedipus auf Kolonos. Siebente Auflage besorgt von August Nauck. Berlin, Weimannsche Buchhandlung 1878</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 12:</span> Grundzüge der philologischen Wissenschaften</span> (oder Triennium philologicum) für Jünger der Philologie zur Wiederholung und Selbstprüfung bearbeitet von Wilhelm Freund. III. Semester-Abteilung. Leipzig, Verlag von Wilhelm Violet. 1875</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 13:</span> Griechische Schulgrammatik</span> von Dr. Georg Curtius. Zehnte, unter Mitwirkung von Dr. Bernhard Gerth, Oberlehrer am Nicolaigymnasium in Leipzig, erweiterte und verbesserte Auflage. Prag, 1873. Verlag von F. Tempsky<br />
</li></ul>
<br />
Falls jemand Interesse an den Büchern hat, kann sich gerne auch bei mir direkt melden. In erster Linie geht es mir aber um eine Werteinschätzung der Bücher. <img src="http://www.ellines.de/forum/ellinesimages/smilies/kaffe.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Kaffee" title="Kaffee" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Wer kennt sich mit Antiquarische Bücher aus? Habe eine Sammlung von "alten" Büchern, und hätte gerne gewusst, ob und was die Bücher wert sind? <br />
<br />
Hier eine Auflistung meiner Bücher, bzw. siehe PDF-Datei in der Anlage. Darin sind auch Abbildung der Bücher enthalten:<br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/antiquarische-buecher.jpg" border="0" alt="[Bild: antiquarische-buecher.jpg]" /><br />
<br />
<ul>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 1:</span> Witiko</span>, Adalbert Stifter, Winkler-Verlag / München, 1.-10. Tausend, verlegt 1949, gedruckt auf INDIA-Bibeldruckpapier</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 2:</span> SOPHOKLES AIAS</span>, für den Schulgebrauch erklärt von Gustav Wolff, Dritte Auflage, Leipzig, Druck und Verlag von B.G. Teubner 1874</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 3:</span> DEMOSTHENIS ORATIONES</span>, ex recensione Guilielmi Dindorfii.,</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 4:</span> Homers Odyssee</span> in verkürzter Ausgabe. Für den Schulgebrauch von A. Th. Christ, zweite unveränderte Auflage, 1894</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 5:</span> Lateinisches Lesebuch</span>, (Friedrich Ellendt´s), für die unteren Klassen höherer Lehranstalten. Achtzehnte, veränderte Auflage, im Anschluss an die Grammatik von Ellendt-Seyffert, bearbeitet von Dr. M. A. Seyffert. Berlin, 1876, Gebrüder Bornträger</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 6:</span> Sophokles' Oidipus Tyrannos</span> (Kommentar), Sammlung lateinischer und griechischer Schulausgabe. Zum Gebrauch für Schüler, herausgegeben von Prof. Dr. Christian Muff, Direktor des Königlichen Wilhelms-Gymnasiums zu Cassel. Kommentar. Bielefeld und Leipzig. Verlag von Velhagen &amp; Klasing, 1894</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 7:</span> Sophokles' Oidipus Tyrannos</span> (Text), Sammlung lateinischer und griechischer Schulausgabe. Zum Gebrauch für Schüler, herausgegeben von Prof. Dr. Christian Muff, Direktor des Königlichen Wilhelms-Gymnasiums zu Cassel. Text. Bielefeld und Leipzig. Verlag von Velhagen &amp; Klasing, 1894</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 8:</span> Elementarbuch der griechischen Syntax.</span> Anleitung zum Übersetzen aus dem Deutschen ins Griechische. Verfaßt von Dr. Karl Halm. Fünfte, durchgesehene Auflage. München, 1863. Joseph Lindauer`sche Buchhandlung</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 9:</span> METAMORPHOSES</span>, Auswahl für Schulen. Mit Erläuternden Anmerkungen und einem Mythologisch-Geographischen Register. Versehen von Dr. Johannes Siebelis, Weil. Professor am Gymnasium zu Hildburghausen. Leipzig, Druck und Verlag von B. G. Teubner 1882</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 10:</span> P. OVIDIUS NASO</span>, EX RECOGNITIONE, Rudolphi Merkelii</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 11:</span> SOPHOKLES</span> erklärt von F.W. Schneidewin. Drittes Baendchen: Oedipus auf Kolonos. Siebente Auflage besorgt von August Nauck. Berlin, Weimannsche Buchhandlung 1878</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 12:</span> Grundzüge der philologischen Wissenschaften</span> (oder Triennium philologicum) für Jünger der Philologie zur Wiederholung und Selbstprüfung bearbeitet von Wilhelm Freund. III. Semester-Abteilung. Leipzig, Verlag von Wilhelm Violet. 1875</li>
<li><span style="font-weight: bold;"><span style="color: #006400;">Buch 13:</span> Griechische Schulgrammatik</span> von Dr. Georg Curtius. Zehnte, unter Mitwirkung von Dr. Bernhard Gerth, Oberlehrer am Nicolaigymnasium in Leipzig, erweiterte und verbesserte Auflage. Prag, 1873. Verlag von F. Tempsky<br />
</li></ul>
<br />
Falls jemand Interesse an den Büchern hat, kann sich gerne auch bei mir direkt melden. In erster Linie geht es mir aber um eine Werteinschätzung der Bücher. <img src="http://www.ellines.de/forum/ellinesimages/smilies/kaffe.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Kaffee" title="Kaffee" />]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Erfahrungen mit Skype ?!]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=540</link>
			<pubDate>Sun, 05 Sep 2010 19:43:11 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=540</guid>
			<description><![CDATA[Hat jemand Erfahrungen mit Skype ?<br />
<br />
Ich überlege gerade, mich dort anzumelden um meine Telefonkosten ins Ausland zu senken.<br />
<br />
LG<br />
<br />
Kathrin]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hat jemand Erfahrungen mit Skype ?<br />
<br />
Ich überlege gerade, mich dort anzumelden um meine Telefonkosten ins Ausland zu senken.<br />
<br />
LG<br />
<br />
Kathrin]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Ouzo gesucht !]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=539</link>
			<pubDate>Sat, 04 Sep 2010 13:11:28 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=539</guid>
			<description><![CDATA[Hallo zusammen.<br />
<br />
Ich bin auf der Suche nach einem bestimmten Ouzo.<br />
Diesen habe ich vor längerer Zeit von einem Bekannten aus<br />
Griechenland bekommen. Leider haben wir uns etwas aus den<br />
Augen verloren und er ist mittlerweile wieder nach Griechenland<br />
gezogen. <img src="http://www.ellines.de/forum/ellinesimages/smilies/icon_cry.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Weinen" title="Weinen" /><br />
<br />
Nun meine Frage:<br />
Ich habe ein Bild mit angehängt von diesem Ouzo.<br />
Kennt vielleicht jemand diesen Ouzo, oder kann jemand das Etikett<br />
übersetzten - mein Griechisch reicht zwar um nicht zu verhungern<br />
aber mit dem lesen ist's halt doch schwierig. <img src="http://www.ellines.de/forum/images/smilies/smile.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br />
<br />
Vielen Dank für Eure Hilfe und Grüße.<br />
Robert.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hallo zusammen.<br />
<br />
Ich bin auf der Suche nach einem bestimmten Ouzo.<br />
Diesen habe ich vor längerer Zeit von einem Bekannten aus<br />
Griechenland bekommen. Leider haben wir uns etwas aus den<br />
Augen verloren und er ist mittlerweile wieder nach Griechenland<br />
gezogen. <img src="http://www.ellines.de/forum/ellinesimages/smilies/icon_cry.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Weinen" title="Weinen" /><br />
<br />
Nun meine Frage:<br />
Ich habe ein Bild mit angehängt von diesem Ouzo.<br />
Kennt vielleicht jemand diesen Ouzo, oder kann jemand das Etikett<br />
übersetzten - mein Griechisch reicht zwar um nicht zu verhungern<br />
aber mit dem lesen ist's halt doch schwierig. <img src="http://www.ellines.de/forum/images/smilies/smile.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Smile" title="Smile" /><br />
<br />
Vielen Dank für Eure Hilfe und Grüße.<br />
Robert.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Thilo Sarrazin &#x26; Integration in Deutschland ...]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=538</link>
			<pubDate>Fri, 03 Sep 2010 01:02:47 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=538</guid>
			<description><![CDATA[Hi,<br />
<br />
was ist eigentlich Eure Meinung zu Thilo Sarrazin und seine Ausführungen zur Integrationsthematik in Deutschland?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hi,<br />
<br />
was ist eigentlich Eure Meinung zu Thilo Sarrazin und seine Ausführungen zur Integrationsthematik in Deutschland?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Griechinen aus Wuppertal ????]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=537</link>
			<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 21:58:50 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=537</guid>
			<description><![CDATA[Hallo zusammen, <br />
ich wollte mal fragen ob es hier im Forum auch Griechinen aus Wuppertal und Umgebung gibt?<br />
Ich selbst bin Halbgriechin (27) und suche jemanden zum austauschen und mit dem ich gr sprechen kann. Kann dies leider nicht so gut daher wäre das super wenn jemand die Gedult hat mit mir zusprechen. <br />
Ich habe einen kleinen Sohn den es auch freuen würde noch einen griechischen Spielgefährten kennenzulernen.<br />
Freu mich auf alle antworten.<br />
Chris]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hallo zusammen, <br />
ich wollte mal fragen ob es hier im Forum auch Griechinen aus Wuppertal und Umgebung gibt?<br />
Ich selbst bin Halbgriechin (27) und suche jemanden zum austauschen und mit dem ich gr sprechen kann. Kann dies leider nicht so gut daher wäre das super wenn jemand die Gedult hat mit mir zusprechen. <br />
Ich habe einen kleinen Sohn den es auch freuen würde noch einen griechischen Spielgefährten kennenzulernen.<br />
Freu mich auf alle antworten.<br />
Chris]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Griechische Männer &#x26; Hausarbeit]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=536</link>
			<pubDate>Wed, 01 Sep 2010 20:04:18 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=536</guid>
			<description><![CDATA[Hallo zusammen,<br />
ich würde hier gern mal die Meinung von Griechen &amp; Griechen-Freunden hören zum Thema griechische Männer &amp; Hausarbeit.<br />
Ich habe den Eindruck, griechische Männer lieben es, ein wenig (mehr oder weniger) Macho zu sein.<img src="http://www.ellines.de/forum/images/smilies/cool.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Cool" title="Cool" /> Dazu gehört auch, daß eben die Frau den Haushalt schmeisst, egal wie viel sie selbst beruflich eingespannt ist. <br />
Da es - zumindest hier in Deutschland - ja durchaus üblich ist, daß auch die Frau einem anstrengenden Vollzeitjob nachgeht, gibt es hier durchaus Diskussionspotential. <br />
Wie schaffe ich es nun, meinen (halb-)griechischen Göga von ein wenig mehr Engagement im Haushalt zu überzeugen, ohne daß er sein Macho-Dasein aufgeben muß? Hat das mit Gesichtsverlust bei den griechischen Männer zu tun, daß sie sich damit schwer tun? Gibt es griechische Männer, die da mal etwas mithelfen?<img src="http://www.ellines.de/forum/images/smilies/huh.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Huh" title="Huh" /><br />
Würde mich mal interessieren, was ihr so dazu sagt!<br />
Viele Grüße<br />
Drea]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hallo zusammen,<br />
ich würde hier gern mal die Meinung von Griechen &amp; Griechen-Freunden hören zum Thema griechische Männer &amp; Hausarbeit.<br />
Ich habe den Eindruck, griechische Männer lieben es, ein wenig (mehr oder weniger) Macho zu sein.<img src="http://www.ellines.de/forum/images/smilies/cool.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Cool" title="Cool" /> Dazu gehört auch, daß eben die Frau den Haushalt schmeisst, egal wie viel sie selbst beruflich eingespannt ist. <br />
Da es - zumindest hier in Deutschland - ja durchaus üblich ist, daß auch die Frau einem anstrengenden Vollzeitjob nachgeht, gibt es hier durchaus Diskussionspotential. <br />
Wie schaffe ich es nun, meinen (halb-)griechischen Göga von ein wenig mehr Engagement im Haushalt zu überzeugen, ohne daß er sein Macho-Dasein aufgeben muß? Hat das mit Gesichtsverlust bei den griechischen Männer zu tun, daß sie sich damit schwer tun? Gibt es griechische Männer, die da mal etwas mithelfen?<img src="http://www.ellines.de/forum/images/smilies/huh.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Huh" title="Huh" /><br />
Würde mich mal interessieren, was ihr so dazu sagt!<br />
Viele Grüße<br />
Drea]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Was bedeutet "αν ζοuσα" ?]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=535</link>
			<pubDate>Sun, 29 Aug 2010 12:16:20 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=535</guid>
			<description><![CDATA[Wer kann mir sagen, was <span style="font-weight: bold;">"αν ζοuσα"</span> auf Deutsch übersetzt heisst? Ich hoffe, ich habe es richtig geschrieben.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Wer kann mir sagen, was <span style="font-weight: bold;">"αν ζοuσα"</span> auf Deutsch übersetzt heisst? Ich hoffe, ich habe es richtig geschrieben.]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Flatrate Telefonie von Deutschland nach Griechenland (Mobilfunk)?]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=534</link>
			<pubDate>Wed, 25 Aug 2010 13:24:47 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=534</guid>
			<description><![CDATA[Da viele meiner Bekannten in Griechenland häufig nur noch über Mobilfunk erreichbar sind, suche ich eine günstige Möglichkeit, um von Deutschland möglichst preiswert auf ein griechisches Handy zu telefonieren. Für Anrufe von DE nach GR (Festnetz) bieten einige Telefongesellschaft bereits interessante Auslandsflatrates an. Gibt es auch Telefonie-Flatrates auf eine griechische Handynummer? Oder was ist zur Zeit die günstigste Möglichkeit von Deutschland nach Griechenland (Handy / Mobilfunk) zu telefonieren?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Da viele meiner Bekannten in Griechenland häufig nur noch über Mobilfunk erreichbar sind, suche ich eine günstige Möglichkeit, um von Deutschland möglichst preiswert auf ein griechisches Handy zu telefonieren. Für Anrufe von DE nach GR (Festnetz) bieten einige Telefongesellschaft bereits interessante Auslandsflatrates an. Gibt es auch Telefonie-Flatrates auf eine griechische Handynummer? Oder was ist zur Zeit die günstigste Möglichkeit von Deutschland nach Griechenland (Handy / Mobilfunk) zu telefonieren?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Taufe]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=533</link>
			<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 11:07:33 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=533</guid>
			<description><![CDATA[Mein Sohn wird getauft und ich weiß gar nicht mehr genau den ablauf einer Taufe. Wer kann mir den kurz mal beschreiben?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Mein Sohn wird getauft und ich weiß gar nicht mehr genau den ablauf einer Taufe. Wer kann mir den kurz mal beschreiben?]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Tzaziki Rezept gesucht]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=532</link>
			<pubDate>Sun, 15 Aug 2010 17:13:23 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=532</guid>
			<description><![CDATA[Για σάς! Nächstes Wochenende bin ich zu einem Sommerfest eingeladen, und soll Tzaziki mitbringen. Ich bin sozusagen der Tzaziki-Beauftragte. Da mir die fertigen Tzazikis aus dem Supermarkt nicht wirklich schmecken, würde ich gerne Tzaziki selbst frisch zubereiten. Wer kann mir ein paar Tipps geben, wie man gutes Tzaziki macht, das auch noch so schmeckt wie in Griechenland? Es soll auch von der Konsistenz schön fest sein, und nicht so wässrig. Welche Zutaten benötigte man für ein original griechisches Tzaziki, und wie viel davon, damit es für ca. 40 Personen reicht. Freue mich über jedes gute Tzaziki-Rezept. <img src="http://www.ellines.de/forum/ellinesimages/smilies/wave.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Winken" title="Winken" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Για σάς! Nächstes Wochenende bin ich zu einem Sommerfest eingeladen, und soll Tzaziki mitbringen. Ich bin sozusagen der Tzaziki-Beauftragte. Da mir die fertigen Tzazikis aus dem Supermarkt nicht wirklich schmecken, würde ich gerne Tzaziki selbst frisch zubereiten. Wer kann mir ein paar Tipps geben, wie man gutes Tzaziki macht, das auch noch so schmeckt wie in Griechenland? Es soll auch von der Konsistenz schön fest sein, und nicht so wässrig. Welche Zutaten benötigte man für ein original griechisches Tzaziki, und wie viel davon, damit es für ca. 40 Personen reicht. Freue mich über jedes gute Tzaziki-Rezept. <img src="http://www.ellines.de/forum/ellinesimages/smilies/wave.gif" style="vertical-align: middle;" border="0" alt="Winken" title="Winken" />]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Verkauf: Griechisch Lernprogramm von Strokes]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=531</link>
			<pubDate>Wed, 11 Aug 2010 13:53:11 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=531</guid>
			<description><![CDATA[Griechisch lernen am PC. Verkaufe hier ein gebrauchtes komplett Super-Spar-Paket mit 3 CD-ROMs der Sprachsoftware "Griechisch" aus dem Hause Strokes. <br />
<br />
Es beinhaltet die Serien <br />
<br />
Strokes 100 für Anfänger, <br />
Strokes 101 für Fortegschrittene und <br />
Strokes 201 für Business. <br />
<br />
Auszug vom Rückseiten-Text der CD-Hülle<br />
"In einfachen Schritten zur Perfektion - Für alle Lerntypen geeignet"<br />
Version 2004<br />
<br />
Zustand: Gebraucht<br />
Verkauf von Privat.<br />
ISBN 3-7087-0019-8<br />
Preisvorstellung: 129,00 EUR<br />
<br />
Systemanforderungen: Windows98, ME, NT, 2000, XP, mind. 32 MB RAM, 166 MHz, Bildschirmauflösung 1024x768, Soundkarte, Lautsprecher, Grafik High Color (16-Bit)<br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/griechisch-lernprogramm-001.jpg" border="0" alt="[Bild: griechisch-lernprogramm-001.jpg&#93;" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/griechisch-lernprogramm-002.jpg" border="0" alt="[Bild: griechisch-lernprogramm-002.jpg&#93;" /><br />
<br />
Kontakt per PN oder <br />
eMail: av(at)ellines.de]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Griechisch lernen am PC. Verkaufe hier ein gebrauchtes komplett Super-Spar-Paket mit 3 CD-ROMs der Sprachsoftware "Griechisch" aus dem Hause Strokes. <br />
<br />
Es beinhaltet die Serien <br />
<br />
Strokes 100 für Anfänger, <br />
Strokes 101 für Fortegschrittene und <br />
Strokes 201 für Business. <br />
<br />
Auszug vom Rückseiten-Text der CD-Hülle<br />
"In einfachen Schritten zur Perfektion - Für alle Lerntypen geeignet"<br />
Version 2004<br />
<br />
Zustand: Gebraucht<br />
Verkauf von Privat.<br />
ISBN 3-7087-0019-8<br />
Preisvorstellung: 129,00 EUR<br />
<br />
Systemanforderungen: Windows98, ME, NT, 2000, XP, mind. 32 MB RAM, 166 MHz, Bildschirmauflösung 1024x768, Soundkarte, Lautsprecher, Grafik High Color (16-Bit)<br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/griechisch-lernprogramm-001.jpg" border="0" alt="[Bild: griechisch-lernprogramm-001.jpg]" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/griechisch-lernprogramm-002.jpg" border="0" alt="[Bild: griechisch-lernprogramm-002.jpg]" /><br />
<br />
Kontakt per PN oder <br />
eMail: av(at)ellines.de]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Verkauf: Ferienhaus nähe Ierissos (Chalkidiki)]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=530</link>
			<pubDate>Sat, 31 Jul 2010 13:13:29 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=530</guid>
			<description><![CDATA[Schönes Ferienhaus in der Gemeinde Stagira-Akanthos (Nordgriechenland auf Chalkidiki). Verkauf direkt vom Eigentümer. <br />
<br />
Gesamtgröße des Anwesens: ca. 4.962 qm<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Davon stehen zum Verkauf: </span><br />
1x Ferienhaus (Eckhaus links),<br />
1x Ferienhaus (Mitte), <br />
<br />
jeweils mit ca. 1.381 qm Grund + 1/3 von 819qm (gemeinsamer Grund). Wohnfläche Ferienhaus: ca. 66,3 qm + große Südost Terrasse<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;"><span style="font-weight: bold;">Entfernungen</span></span><br />
zum Strand: ca. 200 Meter<br />
nach Ierissos: ca. 4,5 km<br />
nach Ouranopolis: ca. 19,5 km<br />
zum Flughafen: ca. 108 km (Thessaloniki Airport),<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;"><span style="font-weight: bold;">Besichtigungsmöglichkeit</span></span><br />
Besichtigungstermin nach Vereinbarung. In der Zeit ab sofort bis voraussichtlich 5. September 2010 ist ein deutschsprachiger Ansprechpartner vor Ort. In unmittelbarer Nachbarschaft gibt es Übernachtungs- und Ausflugsmöglichkeiten. Ideal für einen Besichtigungsurlaub in Griechenland. <br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;"><span style="font-weight: bold;">Anfragen zum Objekt</span></span><br />
Weitere Informationen, Preis sowie ein Expose zum Objekt gibt es auf Anfrage. <br />
Kontakt per PN bevorzugt, <br />
oder alternativ per eMail: <a href="mailto:immobilien@ellines.de">immobilien@ellines.de</a><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/aussenansicht-001a.jpg" border="0" alt="[Bild: aussenansicht-001a.jpg&#93;" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/eingang-001a.jpg" border="0" alt="[Bild: eingang-001a.jpg&#93;" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/terrasse-001a.jpg" border="0" alt="[Bild: terrasse-001a.jpg&#93;" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/terrasse-002a.jpg" border="0" alt="[Bild: terrasse-002a.jpg&#93;" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/innen-001a.jpg" border="0" alt="[Bild: innen-001a.jpg&#93;" /><br />
<br />
Der Strand - nur ca. 200 Meter vom Ferienhaus entfernt:<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/strand-001a.jpg" border="0" alt="[Bild: strand-001a.jpg&#93;" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/strand-002a.jpg" border="0" alt="[Bild: strand-002a.jpg&#93;" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Schönes Ferienhaus in der Gemeinde Stagira-Akanthos (Nordgriechenland auf Chalkidiki). Verkauf direkt vom Eigentümer. <br />
<br />
Gesamtgröße des Anwesens: ca. 4.962 qm<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Davon stehen zum Verkauf: </span><br />
1x Ferienhaus (Eckhaus links),<br />
1x Ferienhaus (Mitte), <br />
<br />
jeweils mit ca. 1.381 qm Grund + 1/3 von 819qm (gemeinsamer Grund). Wohnfläche Ferienhaus: ca. 66,3 qm + große Südost Terrasse<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;"><span style="font-weight: bold;">Entfernungen</span></span><br />
zum Strand: ca. 200 Meter<br />
nach Ierissos: ca. 4,5 km<br />
nach Ouranopolis: ca. 19,5 km<br />
zum Flughafen: ca. 108 km (Thessaloniki Airport),<br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;"><span style="font-weight: bold;">Besichtigungsmöglichkeit</span></span><br />
Besichtigungstermin nach Vereinbarung. In der Zeit ab sofort bis voraussichtlich 5. September 2010 ist ein deutschsprachiger Ansprechpartner vor Ort. In unmittelbarer Nachbarschaft gibt es Übernachtungs- und Ausflugsmöglichkeiten. Ideal für einen Besichtigungsurlaub in Griechenland. <br />
<br />
<span style="text-decoration: underline;"><span style="font-weight: bold;">Anfragen zum Objekt</span></span><br />
Weitere Informationen, Preis sowie ein Expose zum Objekt gibt es auf Anfrage. <br />
Kontakt per PN bevorzugt, <br />
oder alternativ per eMail: <a href="mailto:immobilien@ellines.de">immobilien@ellines.de</a><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/aussenansicht-001a.jpg" border="0" alt="[Bild: aussenansicht-001a.jpg]" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/eingang-001a.jpg" border="0" alt="[Bild: eingang-001a.jpg]" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/terrasse-001a.jpg" border="0" alt="[Bild: terrasse-001a.jpg]" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/terrasse-002a.jpg" border="0" alt="[Bild: terrasse-002a.jpg]" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/innen-001a.jpg" border="0" alt="[Bild: innen-001a.jpg]" /><br />
<br />
Der Strand - nur ca. 200 Meter vom Ferienhaus entfernt:<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/strand-001a.jpg" border="0" alt="[Bild: strand-001a.jpg]" /><br />
<br />
<img src="http://www.ellines.de/images/strand-002a.jpg" border="0" alt="[Bild: strand-002a.jpg]" />]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Ohne Sprit nix Los]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=529</link>
			<pubDate>Fri, 30 Jul 2010 15:41:56 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=529</guid>
			<description><![CDATA[Hallo erstmal,<br />
<br />
ich wollte an dieser Stelle mal erwähnen das ich die Sinnhaftigkeit des Streikes der  Benzintransportfahrer in GR nicht verstehe.<br />
Ich glaube nicht das es irgendetwas bringt.<br />
<br />
Vielmehr werden Touristen abgeschrekt und es kommt weiterhin kein Geld ins Land. Und gerade jetzt wo wir es brauchen.<br />
<br />
Zwar kann ich irgendwo verstehen das die "kleinen Arbeiter" mehr Lohn haben möchten, aber ob das der richtige Weg ist, wage ich zu bezweifeln.<br />
"Der Fisch beginnt zuerst am Kopf an zu stinken"  ....da muss sich langsam was ändern. Es wird Zeit.<br />
<br />
Grüsse Drama76]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hallo erstmal,<br />
<br />
ich wollte an dieser Stelle mal erwähnen das ich die Sinnhaftigkeit des Streikes der  Benzintransportfahrer in GR nicht verstehe.<br />
Ich glaube nicht das es irgendetwas bringt.<br />
<br />
Vielmehr werden Touristen abgeschrekt und es kommt weiterhin kein Geld ins Land. Und gerade jetzt wo wir es brauchen.<br />
<br />
Zwar kann ich irgendwo verstehen das die "kleinen Arbeiter" mehr Lohn haben möchten, aber ob das der richtige Weg ist, wage ich zu bezweifeln.<br />
"Der Fisch beginnt zuerst am Kopf an zu stinken"  ....da muss sich langsam was ändern. Es wird Zeit.<br />
<br />
Grüsse Drama76]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Forenregeln 2010]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=528</link>
			<pubDate>Thu, 22 Jul 2010 23:09:48 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=528</guid>
			<description><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><span style="font-weight: bold;">Allgemeine Forenregeln (Netiquette)</span></span></div>
<br />
<span style="color: #008000;">Mit den folgenden Regeln wollen wir einen Rahmen dafür schaffen, welche Inhalte wir akzeptieren, und welche nicht. Im Interesse aller Beteiligten halten Sie sich bitte daran. Danke!</span><br />
<br />
<span style="font-family: Tahoma;"><br />
<span style="font-weight: bold;">1. Umgangston</span><br />
Wir möchten, dass hier ein offenes, freundschaftliches und respektvolles Diskussionsklima herrscht. Bitte achten Sie darauf, in den Diskussionen einen fairen und sachlichen Ton zu wahren. Bleiben Sie in Diskussionen stets sachlich und sachbezogen. Sollten Sie jemanden nicht mögen, gehen Sie ihm am besten aus dem Weg und ignorieren ihn möglichst. <br />
<br />
Einfache Faustregel: Schreiben Sie nie etwas, was Sie dem Adressaten nicht auch vor anderen Leuten ins Gesicht sagen würden. Themenfremde Diskussionen und Privatangelegenheiten können zweckmäßiger über die PN-Funktion geklärt werden.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">2. Grundsätzlich nicht erlaubt sind:</span><br />
<ul>
<li>Spamming / unauthorisierte Werbung</li>
<li>anstößigen und illegalen Inhalte</li>
<li>Copyright-Verletzungen (Bilder, Texte, Dateien u.s.w.).</li>
<li>Cross-Postings</li>
<li>Aufforderung zu Gewalt gegen Personen, Institutionen oder Unternehmen</li>
<li>Beleidigungen, Endwürdigungen und Verunglimpfungen von Personen in jeglicher Form</li>
<li>Verletzung von Rechten Dritter (Personen, Institutionen, Organisationen, Unternehmen)</li>
<li>Aufrufe zu Kampagnen, Demonstrationen und Kundgebungen jeglicher politischer Richtung</li>
<li>Fremdsprachige Beiträge (gilt auch für Zitate), (Ausnahme: Deutsch und Griechisch)</li>
<li>Zitate ohne Angabe einer Quelle bzw. des Urhebers</li>
<li>Unkommentiertes Einstellen von Links, Zitaten und Textausschnitten jeder Art</li>
<li>Einstellen von Beiträgen und Kommentaren aus anderen Foren und Blogs</li>
<li>Die Veröffentlichung von Anschriften, E-Mail-Adressen und Telefonnummern</li>
<li>Die Veröffentlichung privater Korrespondenz (Briefe, E-Mails und dergleichen)</li>
<li>Das Zitieren vollständiger Artikel aus Druckerzeugnissen oder von anderen Internetseiten. <br />
</li></ul>
<br />
<span style="font-weight: bold;">3. Sprache</span><br />
Die Forensprache ist Deutsch. Selbstverständlich ist es gestattet Beiträge mit griechischen Wörtern, Ausdrücken oder Redewendungen zu schmücken. Falls Sie jedoch beabsichtigen, längere Textabschnitte, Zitate oder gar den kompletten Beitrag auf griechisch zu schreiben, bitten wir darum, gleich eine Deutsche Übersetzung mit zu liefern, und als solche zu kennzeichnen.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">4. Benutzernamen</span><br />
Die Wahl des Benutzernamens sollte gut überlegt sein. Die nachträgliche Änderung ist i.d.R. Nicht möglich. Der Benutzername sollte mindestens 3, maximal 15 Zeichen lang sein. Passwords minds. 5 Zeichen. Bei der Wahl des Benutzernamens gilt folgendes zu beachten: <br />
<ul>
<li>keine Domainnamen oder Internetadressen</li>
<li>keine eMailadressen</li>
<li>keine Marke- oder Firmennamen</li>
<li>keine anstößigen Nicknames<br />
</li></ul>
<br />
<span style="font-weight: bold;">5. Avatare / Userfotos</span><br />
Ergänzt ein Nutzer sein Profil mit einem Bild, so darf dieses Bild keine andere Person als den Nutzer zeigen. Es sind ausschließlich eigene Userfotos aktuellen Datums erlaubt. Fake-Fotos, Comics, Clipsarts oder ähnliche Abbildungen sind nicht gestattet. <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">4. Ein neuer Thread (Neue Themen)</span><ul>
<li>Achten Sie auf das richtige Forum!</li>
<li>Bevor Sie ein neuen Thread erstellen, sollten Sie zuvor die Suchfunktion verwenden. Sollte das Thema nämlich schon mal behandelt worden sein, ersparen Sie sich und den anderen Mitgliedern Zeit und Arbeit.</li>
<li>Achten Sie bei der Titelauswahl auf eine aussagekräftige, treffende und möglichst kurze Formulierung. Nur so hat jeder etwas davon und Ihnen kann schneller geholfen werden.</li>
<li>Bedanken Sie sich, wenn Ihnen jemand helfen konnte. Es dient zum Einen als Bestätigung, zum Anderen ist es eine Sache der Höflichkeit.<br />
</li></ul>
Haben Sie ein neuen Thread erstellt, haben Sie Geduld. Bis Ihnen jemand antwortet, kann es manchmal eine Weile dauern - schließlich hat jeder hier noch ein Leben außerhalb des Forums.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">6. Urheberrecht / Copyright </span><br />
Geschützte Werke, egal in welcher Form, dürfen ohne ausdrückliche Genehmigung des Eigentümers weder veröffentlicht noch verbreitet werden. Dieses Forum achtet und unterstützt den Schutz geistigen Eigentums.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">8. Hausrecht </span><br />
Der Administrator oder die Moderatoren in seiner Vertretung behalten sich vor, User bei Verstößen gegen diese Nutzungsregeln zu verwarnen, zu sperren oder zu löschen. Der Administrator übt ein virtuelles Hausrecht in diesem Forum aus. <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">9. Mithilfe</span><br />
Durch die Vielzahl der Postings und die Anzahl der Mitglieder ist es den Moderatoren und dem Administrator nicht immer möglich, alle Regelverstöße sofort zu erkennen. Um Schaden gegenüber dem Forum, der Betreiber und dem Domaininhaber abzuwenden, möchte ich alle Mitglieder bitten, uns bei einem von Moderatoren oder Administrator unerkannten Regelverstoß zu benachrichtigen. Diese Meldung über Regelverstöße sollen nicht als Denunziation angesehen werden, sondern als eine Selbstkontrolle der Forengemeinschaft.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Wir behalten uns das Recht vor, unangekündigt Beiträge zu bearbeiten/löschen, Benutzer zu bannen und die Forenregeln zu ändern. Bitte haben Sie Verständnis dafür.</span><br />
<br />
Mit freundlichen Grüßen,<br />
das ellines.de-Foren-Team.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Stand:</span> 26. Juli 2010 – 10:00 Uhr.<br />
<font color="red">[Um den Link zu sehen, bitte <a href="member.php?action=login"><strong>einloggen.</strong></a>&#93;</font><br />
</span>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><span style="font-weight: bold;">Allgemeine Forenregeln (Netiquette)</span></span></div>
<br />
<span style="color: #008000;">Mit den folgenden Regeln wollen wir einen Rahmen dafür schaffen, welche Inhalte wir akzeptieren, und welche nicht. Im Interesse aller Beteiligten halten Sie sich bitte daran. Danke!</span><br />
<br />
<span style="font-family: Tahoma;"><br />
<span style="font-weight: bold;">1. Umgangston</span><br />
Wir möchten, dass hier ein offenes, freundschaftliches und respektvolles Diskussionsklima herrscht. Bitte achten Sie darauf, in den Diskussionen einen fairen und sachlichen Ton zu wahren. Bleiben Sie in Diskussionen stets sachlich und sachbezogen. Sollten Sie jemanden nicht mögen, gehen Sie ihm am besten aus dem Weg und ignorieren ihn möglichst. <br />
<br />
Einfache Faustregel: Schreiben Sie nie etwas, was Sie dem Adressaten nicht auch vor anderen Leuten ins Gesicht sagen würden. Themenfremde Diskussionen und Privatangelegenheiten können zweckmäßiger über die PN-Funktion geklärt werden.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">2. Grundsätzlich nicht erlaubt sind:</span><br />
<ul>
<li>Spamming / unauthorisierte Werbung</li>
<li>anstößigen und illegalen Inhalte</li>
<li>Copyright-Verletzungen (Bilder, Texte, Dateien u.s.w.).</li>
<li>Cross-Postings</li>
<li>Aufforderung zu Gewalt gegen Personen, Institutionen oder Unternehmen</li>
<li>Beleidigungen, Endwürdigungen und Verunglimpfungen von Personen in jeglicher Form</li>
<li>Verletzung von Rechten Dritter (Personen, Institutionen, Organisationen, Unternehmen)</li>
<li>Aufrufe zu Kampagnen, Demonstrationen und Kundgebungen jeglicher politischer Richtung</li>
<li>Fremdsprachige Beiträge (gilt auch für Zitate), (Ausnahme: Deutsch und Griechisch)</li>
<li>Zitate ohne Angabe einer Quelle bzw. des Urhebers</li>
<li>Unkommentiertes Einstellen von Links, Zitaten und Textausschnitten jeder Art</li>
<li>Einstellen von Beiträgen und Kommentaren aus anderen Foren und Blogs</li>
<li>Die Veröffentlichung von Anschriften, E-Mail-Adressen und Telefonnummern</li>
<li>Die Veröffentlichung privater Korrespondenz (Briefe, E-Mails und dergleichen)</li>
<li>Das Zitieren vollständiger Artikel aus Druckerzeugnissen oder von anderen Internetseiten. <br />
</li></ul>
<br />
<span style="font-weight: bold;">3. Sprache</span><br />
Die Forensprache ist Deutsch. Selbstverständlich ist es gestattet Beiträge mit griechischen Wörtern, Ausdrücken oder Redewendungen zu schmücken. Falls Sie jedoch beabsichtigen, längere Textabschnitte, Zitate oder gar den kompletten Beitrag auf griechisch zu schreiben, bitten wir darum, gleich eine Deutsche Übersetzung mit zu liefern, und als solche zu kennzeichnen.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">4. Benutzernamen</span><br />
Die Wahl des Benutzernamens sollte gut überlegt sein. Die nachträgliche Änderung ist i.d.R. Nicht möglich. Der Benutzername sollte mindestens 3, maximal 15 Zeichen lang sein. Passwords minds. 5 Zeichen. Bei der Wahl des Benutzernamens gilt folgendes zu beachten: <br />
<ul>
<li>keine Domainnamen oder Internetadressen</li>
<li>keine eMailadressen</li>
<li>keine Marke- oder Firmennamen</li>
<li>keine anstößigen Nicknames<br />
</li></ul>
<br />
<span style="font-weight: bold;">5. Avatare / Userfotos</span><br />
Ergänzt ein Nutzer sein Profil mit einem Bild, so darf dieses Bild keine andere Person als den Nutzer zeigen. Es sind ausschließlich eigene Userfotos aktuellen Datums erlaubt. Fake-Fotos, Comics, Clipsarts oder ähnliche Abbildungen sind nicht gestattet. <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">4. Ein neuer Thread (Neue Themen)</span><ul>
<li>Achten Sie auf das richtige Forum!</li>
<li>Bevor Sie ein neuen Thread erstellen, sollten Sie zuvor die Suchfunktion verwenden. Sollte das Thema nämlich schon mal behandelt worden sein, ersparen Sie sich und den anderen Mitgliedern Zeit und Arbeit.</li>
<li>Achten Sie bei der Titelauswahl auf eine aussagekräftige, treffende und möglichst kurze Formulierung. Nur so hat jeder etwas davon und Ihnen kann schneller geholfen werden.</li>
<li>Bedanken Sie sich, wenn Ihnen jemand helfen konnte. Es dient zum Einen als Bestätigung, zum Anderen ist es eine Sache der Höflichkeit.<br />
</li></ul>
Haben Sie ein neuen Thread erstellt, haben Sie Geduld. Bis Ihnen jemand antwortet, kann es manchmal eine Weile dauern - schließlich hat jeder hier noch ein Leben außerhalb des Forums.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">6. Urheberrecht / Copyright </span><br />
Geschützte Werke, egal in welcher Form, dürfen ohne ausdrückliche Genehmigung des Eigentümers weder veröffentlicht noch verbreitet werden. Dieses Forum achtet und unterstützt den Schutz geistigen Eigentums.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">8. Hausrecht </span><br />
Der Administrator oder die Moderatoren in seiner Vertretung behalten sich vor, User bei Verstößen gegen diese Nutzungsregeln zu verwarnen, zu sperren oder zu löschen. Der Administrator übt ein virtuelles Hausrecht in diesem Forum aus. <br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">9. Mithilfe</span><br />
Durch die Vielzahl der Postings und die Anzahl der Mitglieder ist es den Moderatoren und dem Administrator nicht immer möglich, alle Regelverstöße sofort zu erkennen. Um Schaden gegenüber dem Forum, der Betreiber und dem Domaininhaber abzuwenden, möchte ich alle Mitglieder bitten, uns bei einem von Moderatoren oder Administrator unerkannten Regelverstoß zu benachrichtigen. Diese Meldung über Regelverstöße sollen nicht als Denunziation angesehen werden, sondern als eine Selbstkontrolle der Forengemeinschaft.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Wir behalten uns das Recht vor, unangekündigt Beiträge zu bearbeiten/löschen, Benutzer zu bannen und die Forenregeln zu ändern. Bitte haben Sie Verständnis dafür.</span><br />
<br />
Mit freundlichen Grüßen,<br />
das ellines.de-Foren-Team.<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Stand:</span> 26. Juli 2010 – 10:00 Uhr.<br />
<font color="red">[Um den Link zu sehen, bitte <a href="member.php?action=login"><strong>einloggen.</strong></a>]</font><br />
</span>]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Scheidung bei Griechen akzeptiert?]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=526</link>
			<pubDate>Sun, 13 Aug 2006 22:08:14 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=526</guid>
			<description><![CDATA[Hallo liebe Griechenlandfreunde!<br />
Ich hoffe, die Frage ist im richitgen Forum.<br />
Man nehme an<br />
Eine Frau aus einer "streng griechischen" Familie heiratet.<br />
2 kinder. es kommt zur Scheidung. <br />
Ist da mit Problemen mit dem Vater der scheidungswilligen Frau (Familienoberhaupt) zu rechnen, oder ist Scheidung bei Griechen voll akzeptiert?<br />
Danke für Eure Infos!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hallo liebe Griechenlandfreunde!<br />
Ich hoffe, die Frage ist im richitgen Forum.<br />
Man nehme an<br />
Eine Frau aus einer "streng griechischen" Familie heiratet.<br />
2 kinder. es kommt zur Scheidung. <br />
Ist da mit Problemen mit dem Vater der scheidungswilligen Frau (Familienoberhaupt) zu rechnen, oder ist Scheidung bei Griechen voll akzeptiert?<br />
Danke für Eure Infos!]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Schön dass Du wieder hier bist!]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=525</link>
			<pubDate>Sun, 13 Aug 2006 21:56:32 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=525</guid>
			<description><![CDATA[Hallo liebe Griechenlandfreunde! <br />
<br />
Ich brauche einen Satz auf griechisch ... für ein Willkommensmail. <br />
<br />
"Schön, dass Du wieder hier bist!" <br />
<br />
Es wäre ein Herzenswunsch von mir und ihr würdet mir helfen, mich mit dem Land und deren Bewohner zumindest einen Millimeter weit zu versöhnen. <br />
<br />
Vielleicht kommt auch für mich der Tag, wo ich die Schönheit dieses Landes sehen und die Herzlichkeit der Bewohner unbefangen erleben kann. <br />
<br />
Ich kenne Griechenland nur von der Landkarte und ich kenne keine griechische Person, aber der Zufall hat mich auf grausameweise damit bekannt gemacht. <br />
<br />
Ich höre Thessalonikis Radiosender im Netz, schaue Fotos und lese griechische Nachrichten ..... ich will alles verstehen und weiß doch, dass ich es niemals kann ........ <br />
<br />
Es wäre sehr nett, wenn mir jemand oben geschriebenen Satz übersetzen würde (mit europäischen Buchstaben, wenn's geht ;o) - Danke!!!! ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hallo liebe Griechenlandfreunde! <br />
<br />
Ich brauche einen Satz auf griechisch ... für ein Willkommensmail. <br />
<br />
"Schön, dass Du wieder hier bist!" <br />
<br />
Es wäre ein Herzenswunsch von mir und ihr würdet mir helfen, mich mit dem Land und deren Bewohner zumindest einen Millimeter weit zu versöhnen. <br />
<br />
Vielleicht kommt auch für mich der Tag, wo ich die Schönheit dieses Landes sehen und die Herzlichkeit der Bewohner unbefangen erleben kann. <br />
<br />
Ich kenne Griechenland nur von der Landkarte und ich kenne keine griechische Person, aber der Zufall hat mich auf grausameweise damit bekannt gemacht. <br />
<br />
Ich höre Thessalonikis Radiosender im Netz, schaue Fotos und lese griechische Nachrichten ..... ich will alles verstehen und weiß doch, dass ich es niemals kann ........ <br />
<br />
Es wäre sehr nett, wenn mir jemand oben geschriebenen Satz übersetzen würde (mit europäischen Buchstaben, wenn's geht ;o) - Danke!!!! ]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[Das perfekte griechische Dinner]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=524</link>
			<pubDate>Sun, 13 Aug 2006 17:32:28 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=524</guid>
			<description><![CDATA[Geia sas,<br />
<br />
um mal die Gedanken auf wichtigere Dinge zu lenken, als sich hier zu beschimpfen, möchte ich gerne möglichst viele Rezepte von Euch kennenlernen und zwar mit folgendem Hintergrund<br />
<br />
Ich werde an einer Staffel der Sendung DAS PERFEKTE DINNER bei VOX teilnehmen. Ich hoffe, Ihr kennt die Sendung, bei der fünf Hobbyköche gegen einander antreten, um das beste perfekte Dinner zu präsentieren und den Gewinn von 15oo EURO zu "erkochen".<br />
<br />
Mein Motto wird natürlich GRIECHISCH sein, mit passender Musik, griechischem Wein und dementsprechender blau-weisser Tischdeko. Ich freue mich schon riesig.<br />
Ich habe soweit alles zusammengestellt für das zumindest für mich perfekte Dinner, was mir noch fehlt ist eine ausgefallene, umwerfende Vorspeise. Da bin ich mir noch etwas unsicher.<br />
<br />
Vielleicht habt Ihr ja tolle Ideen, die mich überzeugen können.<br />
Tausend DANK<br />
<br />
Viele Grüsse<br />
xairetismata<br />
Maria]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Geia sas,<br />
<br />
um mal die Gedanken auf wichtigere Dinge zu lenken, als sich hier zu beschimpfen, möchte ich gerne möglichst viele Rezepte von Euch kennenlernen und zwar mit folgendem Hintergrund<br />
<br />
Ich werde an einer Staffel der Sendung DAS PERFEKTE DINNER bei VOX teilnehmen. Ich hoffe, Ihr kennt die Sendung, bei der fünf Hobbyköche gegen einander antreten, um das beste perfekte Dinner zu präsentieren und den Gewinn von 15oo EURO zu "erkochen".<br />
<br />
Mein Motto wird natürlich GRIECHISCH sein, mit passender Musik, griechischem Wein und dementsprechender blau-weisser Tischdeko. Ich freue mich schon riesig.<br />
Ich habe soweit alles zusammengestellt für das zumindest für mich perfekte Dinner, was mir noch fehlt ist eine ausgefallene, umwerfende Vorspeise. Da bin ich mir noch etwas unsicher.<br />
<br />
Vielleicht habt Ihr ja tolle Ideen, die mich überzeugen können.<br />
Tausend DANK<br />
<br />
Viele Grüsse<br />
xairetismata<br />
Maria]]></content:encoded>
		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[deutsch-griechisch heiraten in Griechenland]]></title>
			<link>http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=522</link>
			<pubDate>Fri, 11 Aug 2006 10:06:47 +0200</pubDate>
			<guid isPermaLink="false">http://www.ellines.de/forum/showthread.php?tid=522</guid>
			<description><![CDATA[Hallo Zusammen,<br />
möchte mich kurz vorstellen<br />
Ich bin deutsche und seit 10 Jahre mit meinem Griechen zusammen. Seit knapp einem Jahr leben wir zusammen und seit einem halben Jahr sind wir verlobt.<br />
Ich bin eigentlich mehr griechin wie deutsche.<br />
Nächstes Jahr wenn alles klapp möchten wir in Griechenland heiraten.<br />
Nun haben wir ein hoffentlich kleines Problem.<br />
Ich bin katholisch wir wollen aber griechisch-othodox heiraten.<br />
Geht das überhaupt??? Muss ich mich umtaufen lassen???<br />
Was benötige ich alles für eine heirat in Griechenland als deutsche???<br />
Hat dies vieleicht schon jemand von euch gemacht?????<br />
Danke schonmal <br />
Grüße<br />
Xandy]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[Hallo Zusammen,<br />
möchte mich kurz vorstellen<br />
Ich bin deutsche und seit 10 Jahre mit meinem Griechen zusammen. Seit knapp einem Jahr leben wir zusammen und seit einem halben Jahr sind wir verlobt.<br />
Ich bin eigentlich mehr griechin wie deutsche.<br />
Nächstes Jahr wenn alles klapp möchten wir in Griechenland heiraten.<br />
Nun haben wir ein hoffentlich kleines Problem.<br />
Ich bin katholisch wir wollen aber griechisch-othodox heiraten.<br />
Geht das überhaupt??? Muss ich mich umtaufen lassen???<br />
Was benötige ich alles für eine heirat in Griechenland als deutsche???<br />
Hat dies vieleicht schon jemand von euch gemacht?????<br />
Danke schonmal <br />
Grüße<br />
Xandy]]></content:encoded>
		</item>
	</channel>
</rss>